Im Ersten hat die Übersetzerin das tatsächlich in ein "alle Frauen und alle Menschen" gewandelt.Tamaras-Boyfriend hat geschrieben:Papst: "Ich möchte über alle Männer und Frauen den Segen Gottes bringen"
- kafka
- Beiträge: 3304
- Registriert: 29.01.2011, 02:36
- AoA: 6-12
- Wohnort: [email protected]
Re: Warum "UNSER" Papst aufgibt
- Cocolinth
- Beiträge: 4972
- Registriert: 08.10.2008, 21:02
- Wohnort: ********* [email protected]
Re: Warum "UNSER" Papst aufgibt
@ kafka
Und welche Übersetzung ist nun die akkuratere?
Und welche Übersetzung ist nun die akkuratere?
Sex mit Kindern ab 14 ist (in D) per se legal:
- „Der Gesetzgeber traut diesen zu, über ihre Sexualität in einem gewissen Umfang selbst zu bestimmen. […] eine pauschale Strafbarkeit besteht somit nicht. [Nur] In besonderen Fällen ist […] der Sex […] unter Strafe gestellt.“
- Annika
- Beiträge: 4516
- Registriert: 08.10.2008, 21:38
- AoA: 90's bitch
- Wohnort: Kein Busen ist so flach wie das Niveau dieser Party!
Re: Warum "UNSER" Papst aufgibt
Ein Mensch ist bekanntlich immer männlich (grammatikalisch)
Darum heisst es im Englischen auch Menkind
Darum heisst es im Englischen auch Menkind
Zuletzt geändert von Annika am 13.03.2013, 21:41, insgesamt 1-mal geändert.
Warum erkennt man jeden klugen Mensch an der Unverständlichkeit seiner Fragen?
- kafka
- Beiträge: 3304
- Registriert: 29.01.2011, 02:36
- AoA: 6-12
- Wohnort: [email protected]
Re: Warum "UNSER" Papst aufgibt
Ich behersche leider kein Italienisch (oder Latein?) und kann es deshalb nicht beurteilen, aber ich denke mal, dass ILS da der Sache näher kommt als die Übersetzerin. Wahrscheinlich hat die Übersetzerin erst das Wort Frau vernommen und das gleich übersetzt, erst dann hat sie geschnallt, dass es eh um alle geht und dann statt Männer Menschen gesagt. Zu dem Zeitpunkt hatte das Wort "Frauen" aber leider schon ihren Mund verlassen.
Ist aber bloß eine Theorie.
Ist aber bloß eine Theorie.
- Annika
- Beiträge: 4516
- Registriert: 08.10.2008, 21:38
- AoA: 90's bitch
- Wohnort: Kein Busen ist so flach wie das Niveau dieser Party!
Re: Warum "UNSER" Papst aufgibt
Die Übersetzerin ist vlt. etwas klemmspaltig. In Lateinamerika, sowie bei den Indigenen, gilt das Prinzip des Männlichen und des Weiblichen. Nicht des Menschlichen. Natürlich werden Männer zuerst erwähnt, was für die Klemmspalte dann doch eine Überforderung darstellte
Warum erkennt man jeden klugen Mensch an der Unverständlichkeit seiner Fragen?